Donnerstag, 11. Oktober 2012



Jesses Göttchen, alle Glieder der Gemeinschaft arbeiten während vieler Stunden am Tag, doch jedes Individuum folgt dabei seinem eigenen Rhythmus, man bemüht sich, die Privatsphäre der andern nicht zu verletzen, nothin' about nothin', Privatsphäre bedeutet in einem Langhaus allerdings nicht ein Zimmer für sich allein, sondern das Respektieren unsichtbarer Grenzen, hooked it over her left ear, das den Iban eigene Taktgefühl erstreckt sich nicht nur auf die Mitmenschen im Langhaus, sondern auf alle Wesen, sogar eine Blume im Dschungel hat Anrecht auf Diskretion, sie könnte sich sonst, etwa durch einen taktlosen Hinweis auf ihre Schönheit, gestört fühlen,

da geht man lieber schweigend vorbei und sieht erst noch diskret weg, I just might tell you the truth, auch den Dingen, die wir als unbeseelt ansehen, wohnt nach der Auffassung der Iban ein geheimes Leben inne, sie befinden sich alle mehr oder weniger zufällig in ihrer gegenwärtigen Gestalt und können sich jederzeit verwandeln, und wenn man die Dinge unnötig aus ihrem Dahinträumen aufschreckt, provoziert man solche Verwandlungen und bringt damit leicht den Kosmos aus dem Gleichgewicht, I got a woman in Jackson,

Sonntag, 30. September 2012



 
 
er identifizierte fünf Übel, die er ein für allemal beseitigen wollte, Not, Krankheit, eine klare Junisonne lag über den hohen Baumkronen eines dichten Waldes, aus dem ab und zu die lauten Rufe zweier Männer drangen, Unwissenheit, Verwahrlosung, da haben Sie Frau von Stein und Mignon in einem, in diesem wunderbaren Wesen ist alles enthalten, was Sie brauchen, und viel brauchen Sie ja gar nicht, ich habe auch nicht viel gebraucht, Arbeitslosigkeit, eine Gestalt arbeitete sich durch das verschlungene Gestrüpp am sumpfigen Rande einer Lichtung, die die Natur durch Brand und Sturm selbst geschaffen hatte und dem Wanderer den Ausblick auf ein Stückchen Himmel gestattete,
 
 

I ain't gonna say her name, erst recht nimmt man Rücksicht auf einen Menschen, der schläft oder mitten im Gespräch verstummt, die Arbeit hinlegt und ins Weite blickt, seine Seele ist weit weg, schweift durch unbekannte Lande, och förmår du att lossa Orions band, und es ist ratsam, ihr Zeit zu lassen, bis sie von selber wieder in den Körper zurückkehrt, I got a woman in Jackson, diese Lieben sind alles Fiktionen, I ain't gonna say, unsichtbare Mächte wohnen mit den Menschen unter einem Dach, stammt nicht ein Teil der geistigen Kraft, die die Menschen inspiriert, direkt von dem halbvermoderten Schädelbündel, das über uns vom Dachbalken baumelt,

Samstag, 22. September 2012


her name, diese Köpfe enthalten eine spirituelle Substanz, die einerseits die Reisfelder fruchtbar macht, aber auch im Bewusstsein der Menschen Wunderbares bewirkt, she's a brown-skin woman, die Weberinnen des indonesischen Archipels sind zu Recht berühmt für ihre reichen Textilmuster, am bekanntesten sind die Ikatgewebe, bei den Iban dient die aufwendige Ikattechnik merkwürdigerweise ausschliesslich einem Zweck, nämlich der Kommunikation mit unsichtbaren Mächten,
Ikatgewebe werden nie im Alltag verwendet, sondern nur während sakraler Handlungen, wenn man es ausdrücklich darauf abgesehen hat, die Unsichtbaren anzulocken, mit Bildern und Farben ihre Aufmerksamkeit zu fesseln, immer daheim, in seinen Büchern, etwa dem Terrassenbuch oder dem Mansardenbuch, huldigte er der offenen Form und der unangestrengten Welterfassung, er sah seinen Freundeskreis als Zirkel von grössenwahnsinnigen Gescheiterten und sich selbst ebenfalls als gescheitert, wenn auch ohne Grössenwahn,  brown-skin woman,

es heisst nämlich, dass die Geisterwelt des immergrünen Einerlei ihrer Urwaldumgebung ziemlich überdrüssig sei und von den Menschen Abwechslung für ihre Geisteraugen fordere, Bilder, Farben, Muster, so I could get a better view, mancher erfahrenen Weberin fliegen die Bilder buchstäblich aus der Geisterwelt, im Traum oder in einer Vision zu, die Menge des Wassers überströme, ich sah in einem Rosengarten eine Frau einen Kranz von schönen Blumen winden, den gab die keusche Frau einem alten Mann mit grauem Haar, der bei ihr stand, Isfet,

Donnerstag, 6. September 2012

Montag, 3. September 2012


die Umsetzung des Geschauten in ein Ikatmuster beschäftigt die Frau oft für Jahre, sie zeichnet nichts auf und spricht nicht über ihre Arbeit, um die Kräfte, die in den Mustern wohnen, nicht vorzeitig, vor der Vollendung zu wecken, Dieu, wer eine Aufgabe erhält, betraut einen Untergebenen damit, stellt ein Beamter in führender Funktion fest, dieser braucht einen Stellvertreter, und beide beanspruchen eine Sekretärin, das ist das System des Bundes, und er erzählt von Beobachtungen, die er auch aus Parkinsons Büchlein vorlesen könnte, Des sécheresses, die Herstellung eines Ikatgewebes ist kompliziert und erfordert viele einzelne Arbeitsschritte, sie im Kopf zu behalten ist für die Weberin eine Gedächtnisleistung, vergleichbar mit dem Memorieren der ebenfalls nicht aufgezeichneten Texte, in denen die Männer lange Genealogien und die Taten der vergöttlichten Ahnen überliefern, la langue de la femme,

wie kam nun der Höllensturz in das ganze Unreine, wir haben ihn erlebt und erkannt, was ist seit 1918 in Deutschland geschehen, aus dem Dunkel des sozialen und moralischen und intel­lektuellen Nichts, aus dem reinen Lumpenproletariat, aus dem Asyl der obdachlosen Nichtbil­dung stieg ein bisher völlig leeres unbekanntes Individuum auf und sog sich voll mit den Worten und Affekten des damaligen gebildeten Deutschland, look, es machte Ernst mit tierischem Ernst, womit machte es Ernst, mit den Affekten und Formeln, die sich ihm boten,