Donnerstag, 21. August 2025

Samstag, 16. August 2025

 

sanctus, le jeune homme de dix-sept ans, séduit par une vrai femme juteuse de trente ans, mais t'aimerais que ça t'arriverait non seulement avec dixsept ans, t'aimerais que ça t'arrive aussi avec trente ans, avec quarante ans, avec soixante ans encore tu vas rêver de ces femmes agressives et insolentes, qui te tirent dans des endroits sombres, qui s'enferment avec toi, qui se déshabillent tout de suite, qui se montrent devant toi tout nus, avec leurs poitrines abondantes, et t'aimerais t'étonner de ces merveilles, t'aimerais dire oh ça, et uh ça. et mais ça, t'aimerais soupirer et t'aimerais dire mais c'est extraordinaire, mais vous êtes extraordinaires,

Donnerstag, 24. Juli 2025

 

comment peut-t-on t'aider, que peut-t-on faire pour toi, mon petit génie, es gibt Exemplare, denen nicht geholfen werden kann, nichts hilft ihnen, nicht Mussorgskij, nicht die Rolling Stones, nicht Gedichte, nicht Euphrosyne, Euphrosyne lernen sie auswendig, um es dann wieder langsam zu vergessen, despréndanse sus aromas, nicht die Steine, die sie sammeln und an denen sie riechen, nicht die Erinnerung an ihre Geliebten, nicht die Erwartung neuer Geliebten, nichts hilft, nicht das Schach oder das Velofahren, nicht die Erwartung der Pensionierung, nicht Spanien, nicht Frankfurt, nicht die Brief­marken­­sammlung, nichts hilft, es gibt Exemplare, denen nicht zu helfen ist, That Which Has Happened,

Mittwoch, 16. Juli 2025

 

sihe Jch wil einen scharffen wind erwecken wider Babel vnd wider jre Einwoner die sich wider mich gesetzt haben,

 


 

Mittwoch, 2. Juli 2025

 

frohem Genuss, demgegenüber haben es die Ameisen besser, die Bewusstlosen haben es besser, sie sind blosse Spielmarken, blosses Material, das sind diejenigen, die Bewusstsein haben, auch, nur mit dem Unterschied, dass sie glauben, mehr zu sein, kostbare Kerle, befähigt zu Freude und Schmerz, gloria, die Natur gibt den mit besonderem Aufwand produzierten Wesen den Schmerz mit, den physischen Schmerz, der ihnen anzeigt, wie es mit ihrem kostbaren Körperchen steht, und den seelischen Schmerz, die Enttäuschung, gegen die es viele Gegenmittel gibt, die in vielen Fällen helfen, in vielen, aber nicht in allen, ici, ici, je suis ici, comme j'aime les bêtises, quelqu'un qui n'aime pas bêtises n'est pas un être humain, la bêtise profonde, elle nous entoure, cette bêtise, et elle est aimable parce qu'elle est profonde, och de yppersta kryddor av alla slag,

 

tout ce qui est profond j'aime, un amour profond, par exemple, une tendresse profonde, une caresse profonde, et j'aime la bêtise parce qu'on profite de cette bêtise, il y a des peuples, comme d'ailleurs le nôtre, qui ne fait rien d'autre, il ne profite que de la bêtise des autres peuples, il est aussi très bête, c'est clair, mais les autres le sont encore un peu plus, venga mi amado á su huerto, un amant d'ailleurs ne pourrait pas avoir du succès dans l'amour sans la bêtise d'une fille, qui se laisse prendre et qui croit à ce que l'amant dit, mais que dis-je, je dis des choses qui sont connues depuis cent mille ans, toi, tu le sais très bien, et tu profites, t'es si intelligent que tu te sens toujours invaincible, mais cette intelligence ne te sert que maintenant, avec moi, plus tard, c'est terminé pour toi, parce que la bêtise générale augmente et fait, entre outre, que les femmes ne veulent plus rien savoir des hommes,

 

Sonntag, 29. Juni 2025

ça je vois venir, y coma de su dulce fruta, c'est visible déjà aujourd'hui, ce paroxysme, on arrivera dans un état où rien ne va plus, eia, eia, ja, la bêtise peut être mortelle, tu sais, elle ne reste pas dans cet état rélativement agréable dans lequel elle est aujourd'hui, en källa i lustgården är du, ansihuame tlen altepetl Jerusalén, na niyayahuic, pero niyejyectzi, nelía niyayahuic quen ininyoyoncalhua iixhuihua Cedar, pero niyejyectzi quen icortinas Salomón, Sofja Ekk, doch nun wandl‘ ich auf dem Abendfeld, die Sense sirrt im Ährenfeld, Enterobius,


Samstag, 28. Juni 2025


 

 

es gibt historische Phasen, in welchen die Tüchtigen dominieren, das 19. Jahrhundert war ein solches Zeitalter der Tüchtigen, der rastlosen Forscher, der unermüdlichen Arbeiter, Kämpfer, Techniker, Propheten, Reisenden, von den Strukturen, die sie geschaffen, und von den Schätzen, die sie angehäuft oder angezapft haben, leben wir noch heute, exaudi, in einer Zeit, in welcher die Müden, Verblödeten und Bequemen dominieren und als solche eine eigene, ganz besondere Kultur hervorgebracht haben, auf die sie stolz sind, aber ich hoffte, dazu Schopenhauer, o klägliches Geschlecht, Alexey Surkov, eine Eintragung im Moleskin weist auf gewisse erstaunliche Aktivitäten hin, Nasym Giazintow,

 

kein Mittelpunkt, auf den hingeschaut werde, ist mehr gegeben, jeder Einzelne tritt als Lehrer und Führer hervor und gibt seine vollkommene Torheit für ein vollendetes Ganzes, und so wird auch der Wert eines jeden Geheimnisses zerstört, der Volksglaube selbst entweiht, Eigenschaften, die sich vorher naturgemäss auseinanderentwickel­ten, arbeiten wie streitende Elemente gegeneinander, und so ist das Tohuwabohu wieder da, en brunn med friskt vatten, aber nicht das erste, befruchtete, gebärende, sondern ein absterbendes, in Verwesung übergehendes, aus dem der Geist Gottes kaum selbst eine ihm würdige Welt abermals erschaffen könnte, sanctus, sanctus, sanctus,