Freitag, 22. März 2013
Donnerstag, 21. März 2013
you better chew gum, das habe er schon immer gewusst, sagte der Chef, dass
man denjenigen, die man unterwerfen wolle, die Zeit stehlen müsse, man müsse
sie aufreibenden Prozeduren unterziehen, die ihnen viel Kraft kosteten, so dass
sie am Abend müde und mit wirrem Kopf nach Hause gehen würden, however, was das Gefängnis betrifft, so
wollte ich dich schon lange fragen, in welches Gefängnis wir dich bringen
sollen, in ein sudanesisches, ein burmesisches, ein afghanistanisches oder ein
chinesisches, remember Hans,
they signify instead general vastness, und so rückte nach und nach der Zeitpunkt
heran, wo mir alle Autorität verschwinden und ich selbst an den grössten und
besten Individuen, die ich gekannt oder mir gedacht hatte, zweifeln, ja
verzweifeln sollte, a number too large
even to be counted, die Zeit ist unendlich lang und ein jeder Tag ein
Gefäss, in das sich sehr viel eingiessen lässt, wenn man es wirklich ausfüllen
will, in the course of a religious survey
in the port of town of Quidah,
Mittwoch, 20. März 2013
Dienstag, 19. März 2013
welche Linie ist die
schlimmste, auf welcher Linie gibt es die bösesten Gesichter, die leersten,
ältesten, zerstörtesten, wenn wir versuchsweise Fahrten auf anderen Linien
unternehmen, um die kaputten Gesichter zu zählen, stellen wir fest, dass wir
mit unserer Linie gut bedient sind, noch sehr gut, auch wenn es auf jeder Fahrt
mindestens zwei völlig Verrückte zu sehen gibt, Christian Merlo recorded an extraordinary 3381 distinct vodun, lassen
Sie mich noch etwas reden, 3381 distinct
vodun, allein es ist keine Frage, dass bei der wunderlichen Idiosynkrasie
der menschlichen Natur von der einen, und bei der unendlichen Verschiedenheit
der Lebensart und Genüsse von der andern Seite, es noch ein Wunder ist, dass
das menschliche Geschlecht sich nicht schon lange aufgerieben hat,
es scheint die
menschliche Natur eine eigene Art von Zähigkeit und Vielseitigkeit zu besitzen,
da sie alles was an sie herankommt oder was sie in sich aufnimmt überwindet,
und wenn sie sich es nicht assimilieren kann, wenigstens gleichgültig macht, this for a population of 9381, of whom 6000
were registered Catholics, 1000 Muslims and 500 Protestants, viele wanga bestehen aus den verschiedensten
Materialen, aus Holz, Ton, Stoffen, Nägeln, Ketten, Schnüren, Stricken, Federn,
Knochen, und viele dieser Objekte sind kunstvoll verbunden oder verschnürt und
von Nägeln durchdrungen, binding,
knotting or piercing, wobei diese Schnüre und Nägel die Macht des Fetischs
erhöhen,
Freitag, 8. März 2013
der gefesselte und im
Übermass gebundene Gegenstand strahlt Kraft aus, und nicht etwa, wie man beim
Anblick dieser Fesselungen denken würde, Schwäche, ein beschädigter Stamm, when the Judge his seat attaineth, and each
hidden deed arraigneth, nothing unavenged remaineth, raspberries two ways, wir müssten demnach auch Fesselungen
vornehmen, die Fesselungen, die wir in den Heften sahen, waren heilkräftige
Fesselungen, das zeigt sich, die kleinen verschnürten Japanerinnen waren wanga, dienten der Beschwörung und
Beschwichtigung, dienten dem Gleichgewicht, the
pump don't work,
und wir stellen uns
demnach auch Fesselungen vor, fesseln wir denn nicht Buchstaben, heften wir
nicht zu Tausenden kleine unschuldige Buchstaben an feste Plätze, ain't it hard, singt es, ain't it hard, und das wirkliche Leben
verliert oft dergestalt seinen Glanz, dass man es manchmal kräftig auffrischen
muss, mit dem Firnis der Fiktion, ain't
it hard to stumble, und wieder nehmen Geister von uns Besitz, Betty suce et baise comme une possédée, es
gibt eben unter anderem auch unzimperliche Geister, Gesellen, die sehr direkt
werden können und sofort zur Sache kommen,
o gütiger Gott, zur Sache, und wir hören die Geschichte einer
rätselhafen Frau, con que le coronó su
madre, o gütiger Gott, wie so gar nichtig seynd unsere Begierden, zu Deinen
grossen Wunderdingen zu gelangen, dem
rings zerschmetterte, Ekstatikerin, Einsiedlerin, Brot backende und Socken
strickende Hausmutter, Tagebücher, viel Schwermut, Visionen, Masken, and land in some funny lagoon,
Abonnieren
Posts (Atom)