Donnerstag, 27. Dezember 2007
die Strömung umschloss mich, qu'est-ce que tu penses, und die Wellen gingen über mich hin, suis-je peut-être une vicieuse, est-ce que mes besoins sont les besoins d'une vicieuse, dis-le, dis donc, suis-je une sale vicieuse, une vicieuse qui s'est assoiffée de toi, assoiffée de tes beaux yeux, assoiffée de tes tendresses, schon dachte ich mir, c'est par l'ambiance qu'une femme, belle, ardente, agit sur l'homme, le poète, l'artiste, le savant, le philosophe, cette émanation subtile de l'ambiance est certainement, avec le regard, l'initium de l'imprégnation amoureuse, verstossen bin ich, ich möchte Dir sagen, dass ich ein Ei besitze, ein Zauberei, das durch eine subtile Transaktion in meinen Besitz gelangt ist, aus der Gegenwart, das Ei blieb vorerst einmal für rund sechs Monate in einem Stahlschrank eingeschlossen, pro ovibus, in einem Eierkarton, deiner Augen,
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen