Mittwoch, 20. August 2008
Spielball, Material, deinem süssen, die Gesellschaft ist, obwohl weitgehend aus Interaktionen bestehend, für Interaktionen unzugänglich geworden, the, das System hat sich verselbständigt, die Möglichkeit einer grundlegenden Umgestaltung des Systems durch eine kollektive Anstrengung muss ausgeschlossen werden, deinem süssen Geflüster, dem lockenden, aber wie immer es sich damit verhält, wer sich das nächste Mal, wenn es Gaskammern in Europa gibt, darin befinden wird, steht ausser Zweifel, the thief, es ist dies alles wie ein Saft, ein böser Saft, den wir aus der Wunde pressen müssen, und wir sind es, yea, sie baden in Milch, wir haben eine solche Wunde, wir sind eine solche Wunde und pressen diesen Saft selber aus, und wenn wir genug herausgepresst haben, liegen wir beruhigt da und können einschlafen, Lachen, im Staat heisst der langsame Selbstmord Aller das Leben, ô corps, ô ces corps, il ne faut pas désespérer tant qu’il y a de tels corps formidables, de telles langues insatiables, de telles mains merveilleuses, de tels yeux brûlants, de tels doigts impudents, de telles oreilles extraordinaires avec lesquelles on entend ces gémissements et ces soupirs douces, he is altogether lovely, on est quand-même drôlement bien fait, on est quand-même phantastique, ne désespères pas, he, denken Sie nicht, Sie seien der einzige, der denkt, dass die meisten Menschen bereits tot sind, lauschend, kindly, die Annahme, dass die meisten Menschen bereits tot sind, gehörte in den dreissiger Jahren zum Standardrepertoire eines jeden Intellektuellen, der etwas auf sich hielt, du fagreste blandt kvinder,
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen