Mittwoch, 30. Januar 2008

gottverdammi, fahred ab, die Fahrgäste bleiben gelassen, sie wissen, dass die Busse pünktlich abfahren, auf die Sekunde genau, et proximum navi fieri, der ungeduldige junge Mann beginnt in seiner Aufregung zu pfeifen, sehr falsch, es geht noch zwei Minuten, bis der Chauffeur einsteigt und losfährt, Zeit genug, damit noch viele einsteigen, une salle spacieuse fut construite par les Espagnols, viele sind uns vom Sehen her bekannt, wir fahren ja diese Strecke seit zwanzig Jahren und kennen somit fast alle Figuren, die diese Linie benützen, alle Verrückten und Halbverrückten und Nichtverrückten, aber was heisst hier verrückt, au jour dit, les chefs indiens, Anacaona à leur tête, y entrèrent, ist die junge Frau mit dem stets sehr sorgenvollen und ängstlichen Gesicht, die noch eingestiegen ist und vor uns auf einem der längsseits angebrachten Sitze Platz genommen hat, nun verrückt oder halbverrückt oder vielleicht sogar normal, nie sitzt sie still da, wie die anderen Fahrgäste, nie schaut sie diskret vor sich hin, nein, les cavalieet à leur suiters espagnols qui émerveillèrent l'assistance par leurs évolutions, nein,
sie muss beobachten, sie sieht immer sofort nach links und rechts, sie beugt sich vor und schaut nach hinten in den vollen Bus, ob dort alles mit rechten Dingen zu und hergeht, ob wir auch diesmal wieder heil nach Hause gelangen, oder ob es wohl Krach gibt oder sonstwas, einen Ausbruch, einen Zusammenbruch, eine Tasche, die umfällt, Pfirsiche, die auf dem Boden herumrollen, soudain, Ovando porta la main à sa croix d'Alcantara, junge Mädchen, die sitzen und schwatzen und die dicken älteren Herren nicht zu bemerken scheinen, die sich kaum auf den Beinen halten können, ein schreiendes Kind, es passiert nie nichts, es ist immer irgendeine Spannung da, die sich, einmal bemerkt, sofort auf ihrem Gesicht spiegelt, glücklich, sie schneidet Grimassen, sie beginnt zu sprechen, sie hofft, dass man ihr zustimmt, sie versteht es nicht, wie die Menschen um sie stumm dasitzen können, untätig, sorgenlos, dem die Ahnung,
sie schüttelt den Kopf und murmelt vor sich hin, ihr seid alles ganz huere tummi Sieche, ruft es jetzt, niemand bewegt sich, und alle hoffen, dass sich niemand bewegt, es könnten sich aus solchen Bemerkungen allerlei Zwischenfälle ergeben, einer dieser vielen Altersheiminsassen, die den Bus benützen, könnte sich so aufregen, wie sich eben ältere Herren, die in der Stadt ein Bier getrunken haben und jetzt neben Asylbewerbern aus Sri Lanka und Bosnien im heissen Bus geschüttelt werden, nur aufregen können,

Montag, 28. Januar 2008

c'était un signal, jemand könnte einen Herzinfarkt erleiden, jemand könnte auf den Kerl losgehen und aus dem Bus spedieren wollen, der Kerl könnte sich wehren und ein Messer ziehen oder eine Spritze hervorkramen, und jemand könnte eine Pistole ziehen, les Indiens furent saisis et attachés à des colonnes, auch unsere Lieblingsverrückte scheint begriffen zu haben, dass man jetzt besser schweigt, sie flüstert nur sehr leise vor sich hin, sie sagt, es sei wahnsinnig, dass solche Leute Bus fahren dürften, dass man ihnen Geld gebe, damit sie Bus fahren könnten, solche Leute dürften nicht Bus fahren, wer so angezogen sei, flüstert sie mit Lippen, die sich kaum bewegen, sollte nicht Bus fahren dürfen, on leur fit subir un simulacre de jugement,

Samstag, 26. Januar 2008

man müsse sich ja schämen, sie schäme sich für diese Leute, wir wissen nicht, wie der junge Mensch angezogen ist, wir haben ihn nicht gesehen, als er eingestieg, und wollen uns nicht nach ihm umdrehen, Bierhübeli, schreit er, sådan min Ven, stolz auf die Dienstleistung, die er damit seinen Mitbürgern liefert, und an jeder weiteren Station schreit er den gleichen Namen, einmal, zweimal, Bierhübeli, ruft er, Bierhübeli, Bierhübeli, begriffsstutzige Idioten, man muss es ihnen immer dreimal sagen, bis sie es begriffen haben, wir bekämpfen erfolgreich die Versuchung, uns umzudrehen, les Espagnols se retirèrent ensuite et mirent le feu à la salle, wenn ein Verrückter oder Besoffener oder Drogensüchtiger zu reden beginnt, darf man ihn nie anblicken, sonst fixiert er dich auch und wählt dich zum Objekt seiner Wut und packt dich beim Kragen, et timuerunt, er steht auf, schwankt nach vorne und packt dich von hinten am sauberen weissen Hemdkragen,
ainsi disparut toute la noblesse indienne du Xaragua, der Mensch steigt schliesslich aus, nicht ohne sich vorher noch sehr höflich verabschiedet zu haben, er will doch auch zeigen, dass er sehr höflich sein kann, wenn er will, er steigt dort aus, wo die meisten dieser Fälle aussteigen, Anacaona, momentanément épargnée, fut chargée de chaînes, und die Frau vor uns wird sofort wieder sehr lebendig und erklärt uns nun, mit entspannten Zügen, was es mit solchen Figuren auf sich hat, eitel wär, sie steigen immer hier aus, weil es hier ein Heim gibt oder ein Haus, es sei ganz schlimm dort, es sei schrecklich, die Polizei müsse fast jede Nacht kommen, conduite à Santo-Domingo et pendue, die Polizei sei sogar fast immer dort, es seien dort Drogensüchtige, es seien aber auch Leute aus dem Gefängnis dort,
beim Wort Gefängnis, das sie später mehrfach wiederholt, ohne dass wir genau verstehen, in welchem Zusammenhang, nimmt ihr Gesicht wieder den Ausdruck schwerer Sorge an, Kussliebhaberin, kündet, er war auf Tage, ja auf Wochen hinaus mit einem Kopfnicken zufrieden, auch brauchte er nicht einmal das, ihre Erscheinung schon machte ihn glücklich, und das Glück machte ihn stark, Geruch, er besass Phantasie, kündet der Morgen sich an, Gewölk und Dunkel,

Freitag, 25. Januar 2008

Donnerstag, 24. Januar 2008

das Personal des Maskenzugs von 1818 umfasst über hundert Personen, sehen Sie, was das heisst, das heisst, dass diese angeblich aristokratische Gesellschaft nicht so aristokratisch war, wie die sogenannten Demokraten heute denken mögen, sondern ein vielfältiges, reiches Leben besass, dolcezza è il suo palato, diese Leute kannten sich, arbeiteten zusammen, lebten zusammen und schätzten sich, Nacht, es gab in dieser Gesellschaft mehr Zusammenhalt und Eifer für das Gemeinwohl als in den heutigen Demokratien, die eigentlich eine Art Staatsform gewordene Gleichgültigkeit geworden sind, Nacht des Geistes, jeder ist ersetzbar, jeder eigentlich auch unnütz, wenn einer verschwindet, macht sich niemand viele Gedanken, im Gegenteil, man freut sich, weil ein bequemes Plätzchen frei wird, es gibt ja in diesen Demokratien nur noch bequeme Plätzchen und keinen mehr, der sagt, was zu tun wäre, Finsternis, Einströmen Gottes, une, in unserer Lieblingszeitung regt sich ein Leserbriefschreiber über Gewerkschaftsfrauen auf, die in einem Dokument das Kinderkriegen als Selbstpreisgabe und Weg in die Verdummung bezeichnen, was soll das nun wieder heissen, bilden nicht die Berufstätigen den sichtbaren Beweis dafür, dass gerade die Berufsarbeit zur Selbstpreisgabe und Verdummung führt, wie kann man nur arbeiten wollen,
une beauté, wie kann man sich nur in diese absurden Bürokratien und scheintoten Organisationen drängen, deren Sinn nicht zu erkennen ist, jede Gegenwart und jeder Blick bekräftigt Traum und Ahndung leider uns noch mehr,
aber man liefert sich eben heutzutage allen Kräften willig aus, die bequeme Bürostühle anbieten, beauty, wenn es eine böse Macht gäbe, eine totalitäre Organisation, die Posten anbieten würde, würde man sich jeder beliebigen Ideologie oder Inquisition freudig in die Arme werfen, aber es bleibt, angesichts unserer beschränkten Mittel, glücklicherweise bei einem relativ beschränkten Arbeitsplatzangebot, une merveilleuse beauté, hier belehrt,
unsere Egomaninnen und Egomanen bezeichnen die Kleinfamilie als eine kurzlebige Institution, die nur in Westeuropa und nur in einer besonderen Entwicklungsphase auftrete, ihre höchste Entfaltung verdanke sie den Wirtschaftsinteressen des Kapitalismus, ille autem dicit eis ego sum nolite timere, heute werde sie zu Recht in Frage gestellt und abgelöst durch andere Beziehungsformen, beispielsweise durch die Spagatfamilie, belehrt Gott, wer würde nicht gerne in einer solchen Spagatfamilie aufwachsen, man könnte aber auch einwenden, die Kleinfamilie sei keine Verirrung, keine Verformung, sondern ein Höhepunkt des menschlichen Sozialverhaltens, das nur unter besonders günstigen Bedingungen, also bei einem gewissen Wohlstand und auch bei Rechtsstaatlichkeit, gutem Regiment, bei Frieden und Sicherheit überhaupt möglich werde, den Menschen geheimnisvoll, ô petits cris, man könnte auch einwenden, dass die in intakten Familien erzogenen und aufgewachsenen Kinder Grosses und Grösstes zum gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und kulturellen Fortschritt beigetragen haben, egli è tutto delizie, Goethe entstammt keiner Spagatfamilie, sondern wuchs unter jenen unschätzbaren, trotz allen Mängeln geradezu idealen Bedingungen auf, die eine gute bürgerliche Gesellschaft bieten kann, ô beaux regards azurins,
in der Vollkommenheit, wenn wir jetzt von den Werten der Familie wegkommen, so kommen wir auch von anderen Werten weg, mit der Familie geht uns nämlich auch die ganze Sozialordnung verloren, wenn wir uns von der Familie entfernen, entfernen wir uns auch von der Staatlichkeit, in der Vollkommenheit der Liebe, es wird bald keinen Staat mehr geben, sondern nur noch einen von müden Spagatstaatbürokraten miserabel verwalteten Spagatstaat, in welchem verschreckte und verschüchterte Individuen hilflos herumtappen, sag, une beauté parfaite, der Herr, aber diesen Spagatstaat wollen wir ja insgeheim, wir in der Zentrale dieser grossen Suppenküche, ist König, die Spagatfamilien sollen Spagatbürger produzieren, unmündige, unselbständige, stumme Objekte, die sich auch von Dummen ruhig verwalten lassen, une beauté angélique, comme ça fait plaisir de crier,

Dienstag, 22. Januar 2008

lästig allerdings die Frage der Mittelbeschaffung, diese Untertanen sind nämlich nicht mehr immer in der Lage, ihren Lebensunterhalt zu verdienen und Steuern zu bezahlen, man muss ihnen also doch eine gewisse Bildung verschaffen, man muss sie dazu anhalten, nicht gleich aufzugeben, wie schwierig das ist, man unterschätzt die damit verbundene Problematik sehr, une beauté angélique,

es juble die Erde, zentraler Tag, Kolumbien, dachte er, das ist jetzt Kolumbien, was dieses Kolumbien nicht alles hervorbringt, ganz liebe Leute, die liebsten Leute, total zufriedene und lebenslustige Frauen, attends, je vais, mit viel sozialer Kompetenz, grosser Kreativität, grossem Einfühlungsvermögen, sie verbinden das Angenehme mit dem Nützlichen, sie lachen, ja, es ist möglich, natürlich ist es möglich, alles ist möglich, oder fast alles, donc crier, oui, ii, eine ehemalige Hure sagte, die Huren hätten früher die Freier immer mit der Hand abgefertigt, das sei ein Trick gewesen, hans mun är idel sötma, den die Huren immer angewendet hätten, die Freier hätten es in ihrer Aufregung gar nicht bemerkt, iiih, je dois crier, sie hätten geglaubt, dass die heftigen Bewegungen von den Fotzenlippen ausgehen würden, und wenn man sie gerieben habe, sei es ihnen natürlich immer sofort gekommen, das sei alles sehr effizient gewesen, weil auf diese Weise die Abfertigungszeit verkürzt und der Umsatz habe erhöht werden können, es sei auch sauber gewesen, ii, iih, je dois faire du bruit, une beauté éblouissante,

Samstag, 19. Januar 2008

heute allerdings sei die Kenntnis dieses Kunstgriffs verlorengegangen, zusammen mit vielem anderen, mit dem Verfall des Rotlichtviertels sei auch diese alte Hurenkultur zerfallen, die vielen Inseln sollen sich freuen, die Mädchen, die jetzt dort arbeiten würden, seien ungeschult und oft ganz naiv, sie kämen direkt aus der Karibik und würden in ihrer Unverdorbenheit alles tun, was die Männer verlangten, und dies alles für viel weniger Geld als sie einst verlangt hätten, Gewölk und Dunkel umgeben ihn, sie würden die Männer auch viel zu lange bei sich lassen, sie würden mit den Männern viel zu viel reden, sie würden den Kunden sofort fragen, ob er verheiratet sei, Gewölk und Dunkel, und wenn er lüge und sage, er sei nicht verheiratet, würden sie ihm die Heirat vorschlagen, das Alter spiele keine Rolle, Feuer geht vor ihm her, das hätte eine Hure alten Stils niemals gemacht, die Huren alten Stils hätten ihre Kunden verachtet, hätten auch diese ganze kleinbürgerliche Verlogenheit durchschaut,
Todesbrandungen kreisten um mich, aber die Mädchen, die jetzt hier arbeiten, durchschauen nichts, Unheilsströme, uuh, iiih, das Ganze ist so verworren, so undurchschaubar, so absurd, wir glauben nicht, dass hier noch jemand Ordung schaffen kann, so klug und so gebildet kann niemand sein, und so viel Macht, wie nötig wäre, um Ordnung zu schaffen, kann keiner in seine Hände bringen, sag, wir haben deshalb resigniert und haben uns auf das Land zurückgezogen, uuh,
iiih, durch all mein Leben begleitete der Dichter mich unfehlbar, und kräftig und gesund brachte der mir zusammen, was ich, Glück und Unglück, zersplitterte, mais, und ich nicht sichtlich zusammenzuhalten vermochte, mit seinem Reichtum machte ich Kompagnie, er war ewig mein einzigster, gewissester Freund, mein Bürge, dass ich mich nicht nur unter weichenden Gespenstern ängstige, mein superiorer Meister, hela hans väsende, mein rührendster Freund, von dem ich wusste, welche Höllen er kannte, mais c'est bien, Unheilsströme, im ganzen ist es rasend viel, dass er kam, er sieht keinen Menschen, Unheilsströme schreckten mich auf, ça, dem Zeus aber ward bange um das Menschengeschlecht, dessen völliger Untergang sich vorzubereiten schien, darum entsandte er den Hermes als Bringer der Scham und des Rechtes an die Menschen, auf dass durch diese den Staaten Ordnung und freundschaftlicher Zusammenhalt zuteil werde, so fragt denn Hermes den Zeus, ô yeux, auf welche Art er Recht und Scham an die Menschen verleihen solle, ego sum, soll ich mich hierbei, fragt er, nach dem Muster richten, das die Verteilung der Künste bietet, diese Verteilung ist folgender Art,
ô azur,
ein Einzelner, der im Besitz der ärztlichen Kunst ist, reicht aus für viele Laien, und so steht es auch mit den anderen Werkmeistern, soll ich es nun mit der Gründung von Recht und Scham unter den Menschen ebenso halten, oder soll ich sie an alle austeilen, ça excite drôlement, an alle, erwiderte Zeus, und jeder soll daran teil haben, denn nie wird es zum Bestehen von Staaten kommen, wenn nur wenige jener Güter teilhaftig sind wie bei den anderen Künsten, ja, du sollst in meinem Namen das Gesetz geben, dass, wer nicht imstande sei, sich Scham und Recht zu eigen zu machen, dem Tod verfallen sei, denn er ist ein Geschwür am Leibe des Staates,

Dienstag, 15. Januar 2008

Sonntag, 13. Januar 2008

voilà, der Unterwelt Schlingen umgarnten mich, und unübersehbar die Schar der Toren, fais-moi crier, Schlingen, der Katze wird erklärt, dass sie sich zuviele Sorgen mache, viel zuviele Sorgen, so schlimm, wie sie denke, dass es sei, könne es gar nicht sein, das sei unmöglich, wenn es nämlich wirklich so schlimm wäre, wie die Katze denke, dass es sei, dann wären wir ja gar nicht da, dann gäbe es keine Katzen und keine Menschentiere, dann wäre längst alles untergegangen, alles zerfetzt und zerrissen, je vais crier quand tu, des Todes Fallen, dass trotz des Besitzes richtiger Erkenntnis etwas anderes im Menschen die Herrschaft haben und solche Erkenntnis wie einen Sklaven hinter sich herschleppen sollte, das hielt Sokrates für etwas Ungeheuerliches, was will das Schicksal, är chönnti meh us sich mache, wänner wetti, är chönnti en Art vo Füsiothärapöit wärdä, en Wohrt-Füsiothärapeut, oder nei, en Wohrt-Psüchothärapeut, är chönnti mit Wohrt sicher vill erreiche, mer underschezzi im allgemeinä diä Chrefft, wo idä Wohrt steckid, är ljuvlighet, idä Wohrt steckid ganz wahnsinnigi Chrefft, uns bereiten, gibt es nicht nur eine Natur, gibt es viele Naturen, und könnten intelligente Wesen, die sich der Erde nähern, den Menschen übersehen, rief der Chef, uns übersehen, und sollten wir uns deshalb nicht noch mehr anstrengen, noch mehr bemerkbar machen, nolite timere, er könne nichts dafür, er könne nichts machen, sie sei seine ihm angeborene Basis-Liebe, sagte er zu ihr, sein ihm angeborerer Basis-Mensch, sådan är min vän, was charakterisiert die Primaten, die Primaten charakterisieren vergrösserte Grosshirnhemisphären, frei bewegliche Vorderextremitäten mit fünf Fingern, Finger- und Zehennägel, ein herabhängender Penis mit Hoden im Hodensack, zwei auf der Brust gelegene Milchdrüsen, sag, ja, der Penis übrigens ohne Knochen, was natürlich für die Menschheit als Ganzes fatale Auswirkungen habe, andere Tiere hätten einen Knochen, man staune, wenn man sehe, wer da alles einen Knochen habe, ein Igel zum Beispiel habe einen Knochen, sådan är min älskade, es sei gleichgültig, ob man Gene oder Milieu für die Intelligenzunterschiede verantwortlich mache, entscheidend sei vielmehr der Befund, dass alle Fördermassnahmen der letzten fünfzig Jahre keinen erkennbaren Einfluss auf die gemessene Intelligenz zu nehmen vermochten, man könne sich daher die Kosten für alle möglichen Versuche zur Verbeserung der in Tests gemessenen kognitiven Leistungen sparen,
ego sum, man müsse nun die Karten auf den Tisch legen und den Leuten sagen, man habe ihnen eine Chance gegeben, aber dies habe zu nichts geführt, das sei nun aber weiter keine Katastrophe, sondern ein Faktum, mit dem man durchaus leben könne, es gebe im Pool der ethnischen Differenzen genügend Eigenarten, woraus jede Gruppe ihr Selbstbewusstsein ziehen könne, wie band es uns so rein genau, die kognitive Leistung sei nur eine Leistung unter vielen anderen, und dass sie zu sozialem und pekuniärem Erfolg führe, sei im Interesse aller, es sei nicht nötig, dass alle viel Geld besässen, sondern es gebe noch viele andere Werte, zum Beispiel die Fähigkeit, mit wenigem zufrieden zu sein, I Jerusalems döttrar, mit der Messung der Intelligenz messe man fortan unveränderliche Eigenschaften, man könne nun alles, was über Bildung und Erziehung gesagt worden sei, vergessen und müsse sich endlich zur Tatsache der Prädestination bekennen,
man habe diese Tatsache im übrigen schon immer geahnt, schon immer bemerkt, man habe sie aber nur nicht wahrhaben wollen, panis vitae, natürlich würden damit die Grundlagen unserer Gesellschaft verkehrt, aber wenn diese Grundlagen eben auf phantastischem Wunderglauben beruht hätten, so müssten sie nun eben umgekehrt werden, man werde sich darüber nur vorübergehend aufregen und bald einmal merken, dass man im neuen System viel leichter und unbeschwerter leben könne, in der nun kommenden Aera müssten nur noch jene Menschen etwas lernen, die wirklich dafür befähigt seien, ach, du warst, es sei vorbei mit den Qualen, welche die sogenannte Schul- und Hochschulbildung in dafür nicht geeigneten Köpfen anrichte, vorbei mit diesen Schädigungen, die ja wahrscheinlich achtzig Prozent aller Menschen zu Krüppeln werden liessen,

Samstag, 12. Januar 2008

questo è, die Frage, wer in unserem Land heute noch nützliche Arbeit leiste, dürfe man nicht stellen, sagte der Chef, die Leute würden in einer Kunstwelt leben, in welcher eigene Gesetze herrschen würden, nicht mehr die schönen alten Naturgesetze, an welchen sich unsere Intelligenz entwickelt hätte, sondern andere, zufällige, beliebige Gesetze, und vor allem unverständliche und unlogische Gesetze, die sich die lieben Leute selber geben würden, frei nach ihren seltsamen Befindlichkeiten, dixit ei Iesus, was aber heisse denn schon nützlich, was heisse sinnlos,

Freitag, 11. Januar 2008

vielleicht sei es so, dass es nur noch ganz wenige Menschen brauche, um die zentralen Funktionen in unserer Gesellschaft zu erfüllen und um den Wohlstand erhalten oder zu vermehren, der Stand der Technik, der Industrie, der Güterproduktion erlaube dies, und ein einfacher Normalmensch mit seinen idiotischen Bedürfnissen könne hier nur noch stören, was es brauche, sei eine kleine Elite, ein paar Forscher, Ingenieure, Entwickler, Kontrolleure, Manager und Sicherheitsspezialisten, in abgelebten Zeiten, släbä wäri warschinlich unerträglich langwiilig, wännd frauä nid so schwirig wärid, so superschwirig, il mio diletto, und ferner brauche es einen angemessenen Mittel- und Unterbau von kleineren Geistern und Hilfskräften, Krankenpfleger, Wärter, Putzfrauen, aber so ungefähr fünfzig Prozent aller Beschäftigten, denke er, seien überflüssig und könnten ruhig zuhause bleiben, in iudicium ego in hunc mundum veni,
sie seien zwar sehr unglücklich, wenn sie arbeiten müssten, sie seien nahezu permanent mit der Arbeit unzufrieden, aber lassen könnten sie die Arbeit dann doch nicht, ihr kleines, instabiles Ich benötige diese Arbeit, um eine Identität zu bilden, und damit diese Identität möglichst wirkungsvoll gebildet werden könne, bilde man sie eben aus der Unzufriedenheit mit der Arbeit, die Arbeit solle befriedigender sein, werde gefordert, meine Schwester, aber wie diese Arbeit unter den heutigen absurden Bedingungen und inmitten einem Heer von unzufriedenen Hypersensibelchen befriedigend ausfallen könnte, könne natürlich niemand sagen, une, begegneten mir, dass der sogenannte Schweizer zum Aussterben bestimmt sei, wenn nicht auf natürliche Art, so doch auf militante, das Seufzen des Todes, dass wir reif sind für den Diktator, kündigt sich im sexuellen Bereich an, dort unterziehen wir uns bereits allen Verboten, die uns der Diktator auferlegen wird, der Diktator wird uns den Sex verbieten, wie es alle Diktatoren immer getan haben, weil sich Leute, die keinen Sex haben, leichter beherrschen lassen, une beauté éclatante, je vais,

Donnerstag, 10. Januar 2008

Montag, 7. Januar 2008

der Diktator wird mit uns keine grosse Mühe haben, der Sex ist ja schon verboten, wir haben ihn in vorauseilendem Gehorsam bereits abgeschafft, es ist schon fast alles für den Diktator bereit, er muss nur noch kommen und sich an sein Pult setzen, es ist alles vorbereitet, crier quand tu, umgab mich, wir werden ihm gewiss gehorchen, wir werden gewiss genau das denken, das er sagt, das wir denken sollen, und wir werden froh sein, wenn er uns sagt, was wir denken sollen, weil wir enorme Mühe haben mit dem selbständigen Denken, questo è il mio amico, es hapert da ganz gewaltig, es kommt ja nie etwas zustande, wenn wir selbständig zu denken versuchen, das sieht man jeden Tag, das selbständige Denken ist nicht unsere Sache,
die Schmerzen der Hölle, iih, ooh, umringten mich, wir sind daran, alles kaputtzumachen mit diesem selbständigen Denken und unserer Autonomie und unserer Freiheit, man hat das Gegenteil erreicht von dem, was man hat erreichen wollen, was entstanden ist, sind keine freien und autonomen Menschen, sondern müde, gleichgültige Trottel, die eine Untertanenmentalität entwickelt haben und sich alles gefallen lassen, iih, ooh, in meiner Not schrie ich, iiiih, die Aufgabe der herrschenden Klassen ist der Kampf mit dem Unlustgefühl, das im Volke mit Notwendigkeit herrscht, was tun mit den unzähligen Enttäuschten, Verletzten, Verhinderten, iiih, man bekämpft erstens jene dominierende Unlust durch Mittel, welche das Lebensgefühl überhaupt auf den niedrigsten Punkt herabsetzen, womöglich überhaupt kein Wollen, kein Wunsch mehr, allem, was Affekt macht, was Blut macht, ausweichen, eeehh, kein Salz essen, Hygiene des Fakirs, oui, oaa, nicht lieben, oaah, nicht hassen, Gleichmut, nicht sich rächen, nicht sich bereichern, nicht arbeiten, betteln, womöglich kein Weib, oder so wenig Weib als möglich, je vais vraiment crier quand,
in geistiger Hinsicht das Prinzip Pascals il faut s'abêtir, Resultat, psychologisch-moralisch ausgedrückt, Entselbstung, Heiligung, physiologisch ausgedrückt, Hypnotisierung, der Versuch, etwas für den Menschen annähernd zu erreichen, was der Winterschlaf für einige Tierarten, der Sommerschlaf für viele Pflanzen der heissen Klimate ist, ein Minimum von Stoffverbrauch und Stoffwechsel, bei dem das Leben gerade noch besteht, ohne eigentlich noch ins Bewusstsein zu treten, aus seiner Nase stieg Rauch empor, embrasse, da haben wir es, da ist es, das geheime Prinzip der Moderne, oder, lassen wir uns nicht täuschen vom vielen Papier, von der allgemeinen Hektik und Betriebsamkeit, von der permanenten Aufregung und Betroffenheit, es sind dies nur Masken, und die Menschen, die die Masken herumtragen, sind schläfrige, gedankenlose Bürodiener, aber was wollen wir uns darüber aufhalten, wir sollten das Theater bewundern, wir sollten der Natur dankbar sein dafür, dass alles immer wieder unter den verschiedensten Umständen funktioniert,
une beauté classique,
verzehrendes Feuer, und doch hassen wir diesen Zustand mit ganzer Seele, es ist ein unwürdiger, schrecklicher Zustand, wer in ihm lebt, entkernt, wunschlos, lieblos, reduziert, hat den Anspruch auf eine höhere Existenz verwirkt, entquoll seinem Mund, embrasse donc, wer als wahrer Mensch und nicht als Scheintoter leben will, der soll wollen und wünschen und träumen und lieben und hassen und sich bemühen, wer leben will, darf nicht freiwillig abdanken und sich verabschieden, auch wenn nichts herauskommt bei allen diesen Mühen, auch wenn die Wünsche nicht in Erfüllung gehen, die Lieben immer wieder fehlschlagen, auch wenn wir untergehen wie alle anderen, wir wollen mit offenen Augen untergehen, wir wollen urteilen, abwägen, lieben, ô beauté héllenique,

Samstag, 5. Januar 2008

Donnerstag, 3. Januar 2008

er sah plötzlich Athena, es ist Athena, wenn man die Vergrösserungen betrachtet, sieht man es deutlich, wenn man die kleine Photografie, die uns zugänglich ist, vergrössert, viele Male, dann erscheint das Bild der Göttin, Kohlenglut sprühte von ihm aus, er neigte den Himmel, wir müssen lieben, auf jeden Fall, das ist das Wichtigste, das ist die Hauptsache, ut qui non vident videant, ich muss Ihnen dies wieder einmal mit aller Deutlichkeit sagen, halten Sie sich daran, sonst sind Sie verloren, und fuhr herab, la poitrine, insgeheim vergrössert, Wolkendunkel zu seinen Füssen, wenn schon die alten Griechen keinen Ausweg gefunden haben, in ihrer viel einfacheren Welt, wie sollten wir ihn finden, Platon wäre entsetzt und erschüttert, wenn er uns sähe, Sokrates würde im Irrenhaus landen, genauso wie Jesus, und vielleicht mit Recht, une beauté céleste, un ange,
die Menschen sind durch Sokrates und Jesus nicht gebessert worden, sie wurden nur zäher, strapazierfähiger, geduldiger, blöder auch, vereselter, sie hielten mehr aus, und weil sie mehr aushielten, gab es auch immer Eliten, die davon profitierten und dank diesem Menschenmaterial neue, unerhörte Ziele anstreben konnten, ô ange, aber was wäre geschehen ohne diese Narkotika, ohne diese Tröstungen und Stärkungen, je veux que tu m'embrasses, wir glauben nicht, dass die Geschichte einen freundlicheren Verlauf genommen hätte, wir wären vermutlich auf primitiveren Stufen stecken geblieben, o figlie di Gerusalemme, und in Europa würden heute irgendwelche Indianer oder Azteken oder sonstige bemalten Halbwilde aufeinander Jagd machen und Menschenopfer darbringen, da loben wir schlussendlich doch die Propheten und Zauberer, denen wir unsere jetzige Kultur, unsere Kühlschränke und Autos und Flugzeuge verdanken, Finsternis ringsum, Hagel, vom Segen der Arbeit, die Erleichterung besteht darin, dass das Interesse des Leidenden grundsätzlich vom Leiden abgelenkt wird, dass beständig ein Tun und wieder nur ein Tun ins Bewusstsein tritt und folglich wenig Platz darin für Leiden bleibt, et qui vident caeci fiant, denn sie ist eng, diese Kammer des menschlichen Bewusstseins,
il faut aimer, il faut admirer,
Brocken von Eis, Einsprengsel, dachte er, Einsprengsel, wir sind wie Gesteine, und so wie es keine reinen und sauberen Gesteine gibt, gibt es auch kein reines und sauberes Denken, es kommen immer wieder Einsprengsel, il faut contempler,

er machte sich Finsternis, und es gibt auch Liebeseinsprengsel, dachte er, die allerseltensten Einsprengsel sind die Liebeseinsprengsel, in unseren Breitengraden sind sie extrem selten, es gibt ganze Länder und Erdteile, wo man sie kaum antrifft, wo alles nur aus grauem Gestein besteht, aus Schichten, die sich abgelagert und das höhere Leben erstickt haben, Finsternis ringsum zum Zelt, aber wir waren ja beim Hassen, dachte er, Hass erfüllt uns, dachte er, das geben wir zu, wir haben nicht nur ein paar kleine Hasseinsprengsel, wir haben einen klaren, rabenschwarzen, zentimeterdicken Hassteil in unserem Herzgestein, meine Frau, aber das rechnen wir uns als Verdienst an, wer das Gute befördern will, der muss von Hass erfüllt sein, wer das Gute befördern will, muss klug sein, sehr klug, der muss das Böse erkennen, das Gemeine, das Schlimme, das Unwürdige, die Lüge, der wird es überall sehen, weil es überall ist, Wasserdunkel und dichte Wolken, wer das Gute befördern will, der muss das Böse hassen, der muss sich mit Hass vor der Verzweiflung retten, der muss sich in den Hassschichten bewegen können, der muss alle Formen und Farben des Hasses auskosten, ego sum, der Hass kann ganz hart und schwarz sein, bitterböse, man versteinert, wenn man in diese Schichten gerät,
der Hass kann aber auch milde sein, es gibt Bereiche, in denen sich die Hassenden erholen wollen, ohne den Hass zu verlassen, immer schön ein klein wenig hassen, das tut ganz gut, uns und den andern, dachte er, kanntest jeden Zug, einen Seitenhieb hier, einen Nadelstich dort, das erleichtert uns, das beflügelt uns, aus dem Glanz vor ihm her entströmten Hagel und glühende Kohlen, Nasenstüber für Leute, die man teeren und federn sollte, kleine ironische Nebenbemerkungen, wo man mit einem glühenden Pfahl daherstürmen müsste, das ist eine obere Region des Hasses, in der wir uns ganz gern aufhalten, lieber noch als in den unteren Regionen der Liebe, die ja neben vielen unbeschreiblichen Glücken auch besondere Unglücke haben, ego sum pastor bonus bonus pastor,
wenn man in die Liebesschichten gehen wollte, müsste man dort aufsteigen, in die reineren Gefilde, Zwischenspiel, je veux encore crier, oh, aber diese Gefilde sind uns nur aus Sagen und Märchen bekannt, wir müssten uns unendlich anstrengen, um dorthin zu gelangen, wir würden wohl dabei scheitern, dachte er, wir würden ganz gewiss abstürzen, und tun daher gut daran, uns nicht zu weit vorzuwagen, oaah, donc, schon zähle ich zu denen, das ist zweifellos kein idealer Zustand, aber ein unter den hiesigen unerträglichen Verhältnissen erträglicher Zustand, und das ist schon viel, die in die Grube steigen, also hassen, ausrufen, Schlendrian, dachte er, Schlendrian, Sudelei, und die Zeitungen lesen, die Unfälle und Verbrechen, die Todesanzeigen, und sich freuen, wenn jemand aus dem Fenster springt,
bin kraftlos, unter den Toten bin ich schon, nach dem Tode meines Fürsten, meines einzigen Freundes und Wohltäters, habe ich mich aus der Welt und allen weltlichen Verhältnissen herausgerissen, ich beförderte gern was vernünftig war, verschwieg nicht, wenn ich etwas abgeschmackt fand, und man hatte immer von meinem unruhigen Kopf und von meinem bösen Maule zu reden, das Menschenpack fürchtet sich vor nichts mehr als vor dem Verstande, vor der Dummheit sollten sie sich fürchten, wenn sie begriffen, was fürchterlich ist, wie die Erschlagenen, die im Grabe liegen, aber jener ist unbequem, man muss ihn beiseite schaffen, diese ist nur verderblich, und das kann man abwarten, doch es mag hingehen, ich habe zu leben, und von meinem Plane sollen sie weiter hören, il faut admirer cette beauté héllenique, il faut,
man spricht viel vom Theater, aber wer nicht selbst darauf war, kann sich keine Vorstellung davon machen, wie völlig diese Menschen mit sich selbst unbekannt sind, wie sie ihr Geschäft ohne Nachdenken treiben, wie ihre Anforderungen ohne Grenzen sind, davon hat man keinen Begriff, in meinem Wesen, die in den anonym gewordenen Gesellschaften von religiösen oder politischen Führern dekretierten Normen fördern den Konflikt zwischen der biologischen Natur des Menschen und den Erfordernissen der Sozietät beziehungsweise dem, was die jeweiligen Führer als Erfordernis definieren, animam suam dat, man kam auf die Frage zu sprechen, warum uns dennoch der Aufbau von Grossgesellschaften gelang, allein mit einer Affennatur wäre uns dies nicht möglich gewesen, sagte der Chef, es müsse, so glaube er, in den tieferen Schichten unserer Ausstattung Befähigungen geben, die uns zum Leben in einer grossen, anonymen Masse befähigten, spähtest, wir seien so noch immer Herdentier in der Herde, Fisch im Schwarm, wuselndes Insekt in einem wuselnden Meer von Artgenossen, pro ovibus,

Mittwoch, 2. Januar 2008

Dienstag, 1. Januar 2008

so werde es vielleicht verständlicher, warum Platon einen vollkommenen Staat propagierte und die Ethik auf die Existenz idealer moralischer Gesetze zurückführte, die Geburt der idealistischen Ethik sei selbst das Resultat der sozialen Evolution des Menschen, der mit dem Prozess seiner Zivilisierung auch immer ratloser geworden sei und nur noch in der vermeintlichen Existenz eines unwandelbaren Sittengesetzes einige Orientierungspunkte zu finden hoffte, wie die reinste, obwohl natürlich jenes Sittengesetz freilich nie die jeweils empfundenen Uebel zu beseitigen vermochte, ego sum, was es auch immer ist, Hochreligion, Philosophie, Irrlehre, Aber- und Wunderglaube, wir nehmen es dankbar entgegen, wenn es darum geht, das Tier zu zähmen, sagte Platon, deshalb und nur deshalb habe ich ja auch meinen Sokrates geschaffen, es hat mir dies einige Mühe gekostet, von Zähmung des Menschentiers kann aber in der Regel keine Rede sein, man kann das liebe Vieh nicht zähmen, nur abrichten, Nerve, unter Zwang tut es jeweils, was man von ihm will, unter Druck wird es, o Wunder, wenigstens für ein paar Jahre oder Jahrzehnte, zu einem hinreichend verlässlichen und braven Bürger oder Soldaten, pastor bonus bonus pastor, oder sogar zu einem General oder Feldmarschall,
il faut la célébrer, la louer, nicht allein will jeder der erste, sondern auch der einzige sein, jeder möchte gerne alle übrigen ausschliessen, und sieht nicht, dass er mit ihnen zusammen kaum etwas leistet, jeder dünkt sich wunderoriginal zu sein, und ist unfähig sich in etwas zu finden was ausser dem Schlendrian ist, loue, loue, die deiner Hand entzogen sind, dabei eine immerwährende Unruhe nach etwas Neuem, mit welcher Heftigkeit wirken sie gegeneinander, und nur die kleinlichste Eigenliebe, der beschränkteste Eigennutz macht, dass sie sich miteinander verbinden, vom wechselseitigen Betragen ist gar die Rede nicht, ein ewiges Misstrauen wird durch schändliche Reden unterhalten, und an die du nicht mehr denkst,